นายนี่มีแต่ขี้เต็มหัว ส่งกลิ่นโฉ่มาแต่ไกลเลยนะ You're full of shit, man. You can smell that ass from down the street, huh?
เขาเอาแต่คิดว่าตัวเองรู้ดีทุกอย่าง มีแต่คำโกหก He just thinks that he knows everything, and he's so full of shit. He's such a liar.
เดี๋ยวพี่ชายเธอก็บอกตำรวจหมดหรอก เราซวยกันหมดแน่ๆ Your brother will sing. We are full of shit.
นี่มุงด้วยพลาสติก มันบอกว่า นายโครตง่าวเลยวะ This roofing plastic says you're full of shit.
คุณแลมพิงตั้นงานล้นมือ ต้องไปทำธุระนอกเมือง Mr. Lampington is so full of shit. He's out of fucking town.
ฉะนั้นก็มีโอกาสที่ หมอนั่นไม่ได้พูดเหลวไหล So then there's a chance he's not completely full of shit.
มันก็เป็นแค่ข้ออ้างอยู่เสมอ โต๊ะนี้มันมีแต่เรื่องบ้าๆ This sound like a full case, allways it is. - This desk is full of shit.
เขาอาจจะไม่เป็นอย่างคำกล่าวหา แต่ฉันรู้ว่าเขาโกหกเก่ง He might have checked out clean, but I know that kid's full of shit.
เชิญพบหนุ่มคนเดียวใน ชาแทมเคาน์ตี้ที่พูดเข้าท่าที่สุด Gentlemen, we may be lookin' at the only male in Chatham County... who isn't completely full of shit.
ฉันไม่คิดอะไรเกี่ยวกับมันแล้ว เขาเนี่ยนะ.. I didn't think nothing of it. - On account of him being full of shit?